INTROIBO Abteikirche AD ALTARE DEI
next up previous
Nächste Seite: Graduale (Ps. 33, 12 Aufwärts: MITTWOCH NACH DEM VIERTEN Vorherige Seite: Oratio


I. Lectio (Ez. 36, 23-28)

Lectio Ezechielis Prophetæ. Hæc dicit Dominus Deus: Sanctificabo nomen meum magnum, quod pollutum est inter gentes, quod polluistis in medio earum: ut sciant gentes, quia ego Dominus, cum sanctificatus fuero in vobis coram eis. Tollam quippe vos de gentibus, et congregabo vos de universis terris, et adducam vos in terram vestram. Et effundam super vos aquam mundam, et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris, et ab universis idolis vestris mundabo vos. Et dabo vobis cor novum, et spiritum novum ponam in medio vestri: et auferam cor lapideum de carne vestra, et dabo vobis cor carneum. Et spiritum meum ponam in medio vestri: et faciam, ut in præceptis meis ambuletis, et judicia mea custodiatis et operemini. Et habitabitis in terra, quam dedi patribus vestris: et eritis mihi in populum, et ego ero vobis in Deum: dicit Dominus omnipotens.

So spricht Gott, der Herr: «Ich werde Meinen großen Namen heiligen, der unter den Völkern geschändet worden ist, den ihr bei ihnen entweiht habt: dann werden die Völker erkennen, daß Ich der Herr bin, wenn Ich Mich an euch vor ihnen heilig erweise. Ja, Ich werde euch aus den Völkern wegholen, euch aus allen Ländern sammeln und in euer Land zurückführen. Ich werde reines Wasser über euch ausgießen, ihr sollt rein werden von all euren Befleckungen, und Ich werde euch reinigen von all eurer Götzendienerei. Ein neues Herz werde Ich euch geben und einen neuen Geist in euer Inneres legen; das Herz von Stein werde Ich aus eurem Leibe nehmen und euch ein Herz aus Fleisch geben. Ich werde Meinen Geist in euer Inneres legen und bewirken, daß ihr nach Meinen Geboten wandelt und Meine Rechte beobachtet und übet. Dann sollt ihr im Lande wohnen, das Ich euren Vätern gegeben habe; und ihr sollt Mein Volk sein, und Ich werde euer Gott sein», so spricht der Herr, der Allmächtige.




Abtei Mariawald
zum Anfang der Seite